Caner Fidaner'den

Dillerin ayırdığını, sözcükler birleştirir

Halkım

Jacob Lawrence - Göç serisi'nden, Panel 3: In every town Negroes were leaving by the Hundreds to go North and enter into Northern industry (1940–41)

Jacob Lawrence - Göç serisi'nden, Panel 3: In every town Negroes were leaving by the Hundreds to go North and enter into Northern industry (1940–41)

.

Güzeldir gece,

halkımın yüzleri de öyle.

.

Güzeldir yıldızlar,

halkımın gözleri de öyle.

.

Güneş de öyledir, güzeldir.

Halkımın ruhları da öyledir, güzeldir.

.

Langston Hughes

Çeviren: Caner Fidaner

.

.

Özgün şiir:

.

My People

.

The night is beautiful,

So the faces of my people.

.
The stars are beautiful,

So the eyes of my people.

.

Beautiful, also, is the sun.

Beautiful, also, are the souls of my people.
.
Langston Hughes, 1923

Reklamlar

18/07/2010 - Posted by | Şiirler/Şairler | , ,

Henüz yorum yapılmamış.

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Connecting to %s

%d blogcu bunu beğendi: